martes, 4 de octubre de 2011

+Traduccion tweets K+

27/09/11

@marimorider1214 ニアミスニアミス(・∀・):
@ marimorider1214 near miss near miss (· ∀ ·):@ Marimorider1214 cerca de perder por poco (· ∀ ·)

祖母の手術は、昨日無事終了。コメントやメッセージくれた皆さん、ご心配おかけしました!:Grandma's surgery is successfully completed yesterday. Everyone who comments and messages, Sorry for worry!:
La cirugía de la abuela se completa con éxito ayer. Todas las personas que los comentarios y mensajes, lo siento por preocuparse!

そして、ありがとうございました! thanks all!:
And, thank you! thanks all!: y gracias!! gracias a todos!!

無事に: 祖母の手術は、昨日無事終了。コメントやメッセージくれた皆さん、ご心配おかけしました!ありがとうございます! http://amba.to/nDNGRl: Successfully: his grandmother's surgery is successfully completed yesterday. Everyone who comments and messages, Sorry for worry! Thank you! http://amba.to/nDNGRl: Éxito: la cirugía de su abuela se completa con éxito ayer. Todas las personas que los comentarios y mensajes, lo siento por preocuparse! ¡Gracias! http://amba.to/nDNGRl

無事にお見舞い終了(・∀・) 元気そうでなにより!: Sympathy ends safely (· ∀ ·) more than anything else in so fit!: Simpatía termina de forma segura (· ∀ ·) más que nada en la forma!


そして、地元の憩いの場(・∀・): And the local recreation area (· ∀ ·): Y el área de recreación local (· ∀ ·)

28/09/11
@k_Takamatsu ちーっす!高松先輩(・∀・):
@ Ssu torch k_Takamatsu! Senior Takamatsu (· ∀ ·): @ Ssu antorcha k_Takamatsu! Principal Takamatsu (· ∀ ·)

そんな憩いの場 mo3 store 幼馴染のもっさんのお店ー!: Shop with a childhood friend over mo3 store's such a relaxing place!: De compras con una amiga de la infancia en mo3 tienda es un lugar tan relajante!

この道をまーっすぐ行くと、すぐに海なのです(´ω`): Now you go over this road Tsu, now is a sea ('ω `): Ahora pasa este Tsu camino, ahora es un mar ('`ω)

実家から、こんにちは。明後日は、友人の結婚式なんだけど、飛天の間(。∀°) どうしてくれようか(笑):
From home, Hi. Day after tomorrow, I'm a friend's wedding, during the Hiten (. ∀ °) Kureyou Why do (laughs): De casa, Hi. Pasado mañana, yo soy de la boda de un amigo, durante el Hiten (. ∀ º) Kureyou ¿Por qué (risas)

29/09/11

実家でのひとときも終わり。都内に戻るであります(/・ω・)/:
Even in the home end moment. Back to Tokyo Dearimasu (/ · ω ·) /: Incluso en el momento final en casa. De regreso a Tokio Dearimasu (/ · ω ·) /

30/09/11

Good Morning all !! :D: buenos dias a todos!! :D

@fumi_238 用賀の柳屋:Yoga @ fumi_238 Yanagiya


@katsuguitarlove 寝かさない(´ω`):@ 寝Kasanai katsuguitarlove ('ω `)


@artcube_z お疲れさまぁー!!!!!!!:Well over the tired @ artcube_z! ! ! ! ! ! !:Muy por encima del cansancio artcube_z @! ! ! ! ! ! !

@artcube_z 行くなり!!だがしかし!!明日2日から…  グ○○へ行ってきます(・ω・)ノ:Go to the @ artcube_z! ! But but! ! ... I'm leaving tomorrow from 2 days to log ○ ○ (· ω ·) ノ: @artcube_z! ! Pero, pero! ! ... Me voy mañana a partir de 2 días para registrar ○ ○ (· ω ·) ノ

@artcube_z うむ(。∀°)だがしかし、急なんでノープランなぶらり一人旅(´ω`):
@artcube_z (. ∀ °) Nonetheless, no plan for Nde Solo Burari steep ('ω `) @artcube_z (. ∀ º) Sin embargo, ningún plan de Nde Solo Burari fuerte ('ω')

10年来の友人の結婚式へ!それにしても、イカツイ(-ω-) :To the wedding of a friend for 10 years! Nevertheless, rugged (-ω-): A la boda de un amigo de 10 años! No obstante, resistente (-ω)













早めに到着したので、ひと休み。ここのカフェ、ライヴ観に来る時、みんなも使ってるんじゃない?(´ω`):I arrived early and rest. This cafe, when it comes to the live view, not all I can I use? ('Ω `): Llegué temprano y descansar. Este café, cuando se trata de la visualización en vivo, no todo lo que puedo usar? ('Ω')



品川が、似合わない(´;ω;`) (@ カフェミラノ ウィング高輪店) [pic]: :
Shinagawa is, look good ('; ω; `) (@ Cafe Milano Store Wing Takanawa) [pic]:Shinagawa es decir, se ven bien ('; ω; `) (@ Cafe Milano Tienda ala Takanawa) [pic]:

No hay comentarios:

Publicar un comentario