sábado, 26 de noviembre de 2011

+Tweets Seth 20/11+

20/11/11
今日は、暖かいねぇo(^▽^)o: Today, o Hey warm (^ ▽ ^) o: Hoy,o  Hey caliente (^ ▽ ^) o

ギロッポンへ、ドラゴンクエスト展観に行ってきた☆*:.。. o(≧▽≦)o .。.:*☆ 今日が日曜日って忘れてたψ(`∇´)ψ ガチョキンの溜り場でしたわ(笑)終わり迄に、ガチョキンの少ない平日で人の少ない平日で遊びに行きたいなo(^▽^)o: To Giroppon, ☆ o *:... went to shift Dragon (≧ ▽ ≦) ψ What I forgot, today is Sunday ...:* o ☆ (`∇ ') was a hangout for Gachokin ψ (laugh) by the end, o go to play a few weekday Gachokin few people on weekdays (^ ▽ ^) o: Para Giroppon, o ☆ *:... fue a cambio de dragón (≧ ▽ ≦) ψ ¿Qué me olvidaba, hoy es domingo o ...:* ☆ (`∇ ') era un lugar frecuentado por Gachokin ψ (ríe) al final, o ir a jugar un día de semana algunos Gachokin pocas personas de lunes a viernes (^ ▽ ^) o

21/11/11
@Kaya_rose @cocklobin_nigu @9GOATS_ryo 最近?たまに、部屋より外の方が暖かい時があります(; ̄ェ ̄)幼い頃、実家広島では11月の下旬には雪が降っていたように記憶しております(^∇^)四季のズレが記憶を不確かな物にしてしまうのが恐ろしいです。: Recently @ Kaya_rose @ cocklobin_nigu @ 9GOATS_ryo? Sometimes, when warm is more outside than the room (; ¯ E ¯) when I was young, in Hiroshima home was in late November, we remember as it was snowing (^ ∇ ^) shift of the seasons they are fearful of the memories and things uncertain.: Recientemente @ Kaya_rose @ cocklobin_nigu @9GOATS_ryo? A veces, cuando está caliente es más fuera de la sala (; · e ·) cuando yo era joven, en Hiroshima casa fue a finales de noviembre, recordamos, ya que estaba nevando (^ ∇ ^) el cambio de las estaciones tienen miedo de los recuerdos y cosas inciertas

23/11/11
@kengo_t ハキュー( ̄◇ ̄;): @ kengo_t spread (¯ ◇ ¯;): @Kengo_t propagacion (¯ ◇ ¯;)

@HIZAKIofficial おかえりo(^▽^)o 息抜きに飲みに行く時には誘ってちょうだいね(((o(*゚▽゚*)o))): Welcome back @ o HIZAKIofficial (^ ▽ ^) when I go for a drink to give me relief are invited o (((o (* ゚ ▽ ゚ *) o))): Bienvenido de nuevo @ o HIZAKIofficial (^ ▽ ^) cuando voy a tomar una copa que me dé el alivio son invitados o (((o (* ゚ ▽ ゚ *) o)))


@kengo_t 私も、カカトの骨折った時に毎日買い物に行くコンビニが遠くに感じたわf^_^;): I @ kengo_t, f ^_^;) felt distant convenience store when you go shopping every day pains in heels: @ kengo_t, f ^_^;) sentía distante de tiendas de conveniencia cuando vaya de compras todos los días los dolores en los talones

あ〜ん。・°°・(>_<)・°°・。天下一品のこってりが食べたいψ(`∇´)ψ: ~ Not there. ·°°·(>_<)·°°·. Kotteri eat world-class ψ (`∇ ') ψ: ~ No hay. ·°°·(>_<)·°°·. Kotteri comer de clase mundial ψ (∇ `') ψ


お昼だけど… おっはほーヽ(´▽`)/ (朝´∀`){♪Good Morning♪}(´∀`朝): It was lunch ... oops I almost ーヽ ('▽ `) / (' ∀` am) {♪ Good Morning ♪} (morning '∀ `): Fue el almuerzo ... ¡Uy casi ー ヽ ('▽ `) / (' ∀` am) {♪ ♪} Buenos días (por la mañana '∀ `)

@kengo_t な…なぬ!そのまま歩けって‼ ((((;゚Д゚)))))))ヒドイっ‼: A kengo_t ... @ Nanu! What is still walking! Tsu ゚ Д ゚ ))))))) ((((; terrible!: A @kengo_t ... Nanu! Lo que sigue caminando! Tsu ゚ Д ゚ ))))))) ((((; terrible!


24/11/11
@kengo_t @Kaya_rose 私が料理してる時に…何時の間にか、あなた方は逢引の…((((;゚Д゚))))))): @ kengo_t @ I cook when I Kaya_rose ... invisibly, how are you ... ((((; assignation ゚ Д ゚ ))))))): @Kengo_t @Kaya_rose cocino cuando ... invisible, ¿cómo estás ... ((((; asignación ゚ Д ゚ )))))))

@HIZAKIofficial 是非、濃いメンバーで(笑): Come @ HIZAKIofficial, a member dark (laughs).: Ven @ HIZAKIofficial, un oscuro miembro (risas).


@CHARGEEEEEE 気を付けて行って来なちゃいよ(^O^)/: We are coming @CHARGEEEEE Chai made ​​with care (^ O ^) /: Estamos llegando @CHARGEEEEE Chai hecho con cuidado (^ O ^) /


@kengo_t iPhone交換?ψ(`∇´)ψ: Replace @ kengo_t iPhone? ψ (`∇ ') ψ: @kengo_t remplasaste el iPhone? ψ (∇ `') ψ

25/11/11
おデートなりψ(`∇´)ψ 色々と(=´∀`)人(´∀`=)お話し : Ψ Detonari us (`∇ ') and various ψ (=' ∀`) People ('∀ `=) talk: Ψ Detonari nosotros (`∇ ') y ψ varios (=' ∀`) Gente ('∀ `=) hablar

@kengo_t アラ‼楽しそう(=´∀`)人(´∀`=): @ kengo_t la! Happily (= '∀ `) People (' ∀` =): @ Kengo_t la! Por suerte (= '∀ `) Gente (' ∀` =)

26/11/11
(*゚ー^)/'`*:;,.★悪魔召還☆・:.,;*(ΦwΦ;)Ψ: (* ° over ^)/`*:;,. Summoned demon-:.,;*( ΦwΦ ☆ ★;) Ψ: (* ° sobre ^)/`*:;,. Convocó a demostrar :.,;*( ΦwΦ ☆ ★;) Ψ

@KISAKI_LIN 明日、超〜楽しみにしてるよ! ♪((O(*・ω・*)O))♪ワクワク: Tomorrow @ KISAKI_LIN, looking forward to cracking it! ♪ ((O (* · ω · *) O)) ♪ exciting: Mañana @ KISAKI_LIN, con ganas de descifrarlo! ♪ ((O (* · ω · *) O)) ♪ emocionante

@KISAKI_LIN HAYAちゃん最高でしょ! .。*゚+.*.。(最´∀`高)゚+..。*゚+ いやー、益々楽しみになってきた(^∇^): @KISAKI_LIN HAYA-chan desho! .. High '∀ `* ° +.*..( top) +...* ° ° + Well, increasingly have come to enjoy (^ ∇ ^): @KISAKI_LIN HAYA-chan verdad? .. Fuerte '∀ `* ° +.*..( superior) +...* · · + Bueno, cada vez han venido a disfrutar (^ ∇ ^)

@KISAKI_LIN ハードル上げてるんじゃなくて、本当に楽しみなだけだから(笑)キッズに戻って楽しむよ〜(^_−)−☆: I KISAKI_LIN hurdle on the @ mobo, because I really just all fun (laughs) I enjoy (^_-)- back to the kids:@KISAKI_LIN Yo obstáculo en la placa madre, porque realmente sólo toda la diversión (risas) Me gusta (^_-)- ☆ ~ de nuevo a los niños

Σd(゚∀゚d)ォゥィェ!!! RT @kengo_t: Good morning all :D 今日は、戦友のHayatoくんが赤坂辺りでブチかますらしいぜー(´౪`) 足と相談の上、行くかもしれん!: Σd (゚ ∀ ゚ d) Ouie!!! RT @ kengo_t: Good morning all: D today is over Let Kamasurashii butyrate Mr. Hayato's comrades around Akasaka ('4 '), in consultation with the feet, may go trial!: Σd (゚ ∀ ゚ d) Ouie (lease como: ohh yaeh! xD) RT @ kengo_t:! Buenos días a todos: D hoy en día es más Vamos Kamasurashii butirato los camarads de Hayato alrededor de Akasaka ('4 '), en consulta con los pies, puede ir prueba!

@kengo_t アラ‼実際に食べたのね(⌒▽⌒): @ kengo_t la! I actually ate (⌒ ▽ ⌒): @ Kengo_t De hecho, me la comí (⌒ ▽ ⌒)

sábado, 19 de noviembre de 2011

+Actualizacion: Blog Mana sama 17/11+

Moi meme Moitie緊急ニュース!
オリジナル ニュープリント[アルケミー]シリーズの登場です。

実は、今回のこのプリントは私が自らデザインをしました!
アルケミーというテーマで美しく妖しい錬金術のイメージを
全身プリントで表現してみました。

全身プリントなので、服の上の方までプリントが続いています。
勿論、後ろにも。

なかなかいい感じでしょう?

この私が着ているのは、レッドプリントです。
勿論、MmMカラーのブループリントもご用意しております。

こっちがブルータイプのメイン部分の図面です。


このシリーズは様々な服のタイプ、素材があります。
Moi meme Moitieオンラインショップで明日から販売するので、
明日以降にでもチェックしてみて!

新宿マルイにも明日、金曜日から入荷するようなので、
Moi meme Moitie新宿店にて
是非ともプリントの美しさ、妖しさを
手に取って見てもらうと良いのではないでしょうか?

この写真では見えずらいと思うけど、
十字架の中の宝石の色も、赤、青で色が違うのです。

きっと、アルケミープリント
気に入ってもらえるのではないかと思います。




さぁ密会まで、後少し。
来たる19日、
薔薇の園で、逢えるのを楽しみにしている。



Mana

2011/11/17(木) 18:18:40| 未分類|
ALQUIMIA

Noticias urgentes desde Moi Memme Moitie
Presentacion de la Nueva línea original “Alchemy” (ALquimia)
Esta vez hice mi propio diseño!
Intente representar la hermosa y siniestra imagen de la Alquimia
En toda esta impresión de manera que se relacionara al tema.

Es una impresión de gran extensión, la impresión se
extiende todo a lo largo de la prenda hasta llegar hasta arriba.
Por supuesto en la parte de atrás también.

No es genial?

La que estoy usando en la  versión en rojo.
Por supuesto hay una versión de MMM preparada en azul como siempre.
Aquí esta la parte principal de la porción en azul.

Tenemos los materiales para hacer estos diseños en distintos tipos de prendas.
Ya que saldrá a la venta mañana a traves de la tienda online de Moi Memme Moitie, ve y hechale un vistaso a la pagina mañana!

Tambien la podras ver en Shinjuku Marui mañana, a partir del viernes podras ver esta hermosa y siniestra impresión en la tienda de MMM de Shinjuku, eso será genial, no?
No creo q las puedas distinguir en la foto pero dentro de las cruzes hay gemas que brillan en azul y rojo.

Yo creo que estaras complacido con este diseño.

Bueno solo faltan un poquito para el próximo encuentro.
Este próximo 19,
Deseo reunirme contigo en el jardín de las rosas.


Mana
17/11/2011 (jueves) 18:18:40
traduccion al español por merodii289 :D

+Actualizacion: Blog Mana sama 15/11+

明日16日は、ゲームラボ
Mana様 郷愁なるGame infrnoの発売日。

ページ増大リニューアル一発目!
ゲーム機の写真も増え、見応え、読み応え、
もパワーアップ!!!
今回、あの幻の!、伝説の!マイフェイバリットハードを
熱く語っているぜ!
是非とも、ご覧になって欲しい!




Mana
GAME LABO
Mañana 16, Game Labo.
Mana-Sama's Nostalgic Game Inferno, saldrá a la venta.
Esta es la primera edición con un mayor numero de paginas!
Tambien consegui aumentar en numero de imágenes de consolas,
Asi que vale la pena leerlo! Leelo y  aumenta tu poder!!!
Esta vez es un poco fantasmagórico,  legendario!!!
Podras leer una encendida discusión de mi consola favrita!!!
Que esperas? Ve a leerla!!!

Mana
11/15/2011 (martes) 15:10:06
traduccion al español por merodii289 :D

+Actualizacion: Blog Mana sama 13/11+

昨日は、
優しい光を浴びながら窓辺のカフェラウンジで
アフタヌンティーセットを軽く摘みながら
帽子が似合う英国紳士風なフォフォフォな彼と
ちょっとした打ち合わせをしたところである。

腐腐腐・・・
まぁそう遠くない近き日に
新たなる、意外な?何かがお目見えするだろう。

ー追伸ー
皆様、流石に敏感、
すぐに誰かなのか分かるようですね。
その興奮されたメールを読んでいると、
噂が一人歩きするのが怖いので一言付け加えさせていただきます。
時期的にそう思われてしまうのでしょうが
年末ライヴ出演ではありません。
「新たなる、意外な?」というのがキーワードさ・・・
腐腐腐・・・

11月中に全貌が明らかになるだろう。


++++++++++++++++

密会まで一週間あまり・・・
私にとって密会は特別な場所
胸の鼓動が高まり始めている。




Mana
DESPERTANDO DE LA TIERRA

Ayer mientras disfrutaba de la gentil luz del sol que entraba por la ventana
Estaba en el salón comiendo un aperitivo light y tomando té mientras tenia una reunión de negocios con hohoho un caballero que tenia un sombrero estilo ingles.
Bien, en un futuro no muy lejano
Algo nuevo e… inesperado? podría aparecer.

Postdata-
Como yo creí todos ustedes pensaron que yo hablaba de alguien.
Estoy leyendo correo electrónicos entusiastas, desde ahora tengo miedo de un rumor que anda rondando por ahí y voy a decir unas pocas palabras al respecto.
Tal vez se enteren dentro de poco, pero no crean que estoy hablando del live de este fin de año.
Las palabras claves son “nuevo, e inesperado?”
Huhuhu

Todo esto se aclarará en a mediados de noviembre.
++++++++++
Solo falta una semana para el encuentro…
En mi esta reunión clandestina en un lugar especial
Esta haciendo que mi corazón comience a latir cada vez mas fuerte.

Mana
11/13/2011 (domingo) 14:08:08
 traduccion al español por merodii289 :D

domingo, 13 de noviembre de 2011

+Actualizacion: Blog Mana sama+

さぁ密会まで近づいてきたね。

私は時計が好きなので、
家の中に大柱時計、デジタル時計等、何種類かの時計がある。
その中の一つに青色が美しいLED時計があるのだが、
今日は11.11.11という数字の羅列になっていて
なんだかとても神聖な感じがする。

今日から密会までのカウントダウンが始まるような気分である。


来たる11月19日は、

薔薇が咲き乱れる

花園で優雅な時を過ごしましょう。

外界から閉ざされた

秘密の花園。

甘く危険な香りに包まれ

共に官能の世界に堕ちて行くのさ・・・
Mana


EL TIEMPO SAGRADO

El dia del encuentro se acerca, no es asi?
Ya que me gustan las piezas del tiempo
Tengo un gran reloj de pared, relojes digitales, y otros tipos de relojes en mi casa.
Uno entre ellos es un hermoso reloj de LED de color azul,
pero hoy es 11/11/11la enumeración de estas cifras hace que sea algo sagrado.

A partir de ahora estoy de humor para comenzar la cuenta regresiva hasta el dia del encuentro. 

Este próximo 19 de noviembre 

las rosas florecerán totalmente.

así que vamos a pasar un rato juntos en el elegante jardín de flores.


Permaneceremos ocultos del mundo exterior

en el jardín secreto

envuelto en un olor dulce y peligroso

juntos vamos a caer en un mundo de sensualidad ...



Mana


11/11/2011 (viernes) 19:01:01
traduccion al español por merodii289 :D

sábado, 12 de noviembre de 2011

+Tweets K 11/11+

11/11/11
そろそろオープンやでー(。∀°): In the opening and over Sorosoro (. ∀ °): En la apertura y más de Sorosoro (. ∀ º)

無事に、刺四企画gig終了!!ご来場の皆様!来れなかったけど、気合い送ってくれた皆様!!そして、出演してくださったみんな!!本当にありがとうございました!!!!!(。∀°): Safely, spine ends four gig plan? ! Everyone for visiting us! I 来Renakatta, everyone sent me cry! ! And everyone appeared Kudasatta! ! Thank you very much! ! ! ! ! (. ∀ °): Con seguridad, la columna vertebral termina plan de cuatro conciertos? ! Todo el mundo por su visita! Yo 来 Renakatta, todo el mundo me envió llorar! ! Y todos parecían Kudasatta! ! Muchas gracias! ! ! ! ! (. ∀ º)

@jun_hagio 腹減った(*´Д`*): @jun_hagio hungry (* 'Д `*): @jun_hagio hambre (* 'Д `*)

@artcube_z お疲れ様!!!俺もさっき無事帰宅!!!: cheers for good work @ artcube_z! ! ! I also Sakki home safely! ! !: Saludos de un buen trabajo artcube_z @! ! ! También Sakki casa de forma segura! ! !

@jun_hagio そやねー!麺類で: Hey @jun_hagio and its! By noodles: @jun_hagio hey y por los fideos

12/11/11
2011.11.11 池袋手刀 すべての人に感謝!: 2011.11.11 池袋手刀 刺四企画 "le retrait du sanglant de kng" 無事に終えることが出来ました!参加してくださった皆さん、 ... http://amba.to/vYu2Yu : Thanks to everyone who 2011.11.11 手刀 Ikebukuro! : Four spines planning 手刀 Ikebukuro 2011.11.11 "le retrait du sanglant de kng" I was able to successfully finish! Everyone who has participated, ... http://amba.to/vYu2Yu: Gracias a todos los que 11/11/2011 手 刀 Ikebukuro! Cuatro de planificación espinas 手 刀 Ikebukuro 11/11/2011 "le retrait du Sanglant de kng" Tuve la oportunidad de finalizar con éxito! Todos los que han participado, ... http://amba.to/vYu2Yu

@CHARGEEEEEE ぼんじゅー(。∀°)昨日は、ほんとにほんとに!!ぼんじゅー(。∀°): @ Yu caracteres sánscritos en CHARGEEEEEE (. ∀ °) día de ayer, realmente, realmente! ! Yu en caracteres sánscritos (. ∀ º)

@yunk99 お。おしゃんてぃ(。∀°): @ your yunk99. Yanti press (. ∀ °): @yunk99 su Yanti de prensa (. ∀ º)

@KazuJumboSekiya 寝過ごすと、彼方へ。。。: @ Oversleep and KazuJumboSekiya, Beyond. . .: @KazuJumboSekiya Quedarse dormido y, más allá. . .

ボンジュー(。∀°)RT @CHARGEEEEEE: アレ♪(´ε` ) ツイートできてかなったぉ♪(´ε` ) 公私ともに 愛してるじぇ♪(´ε` ) 健吾兄やん(=´∀`) ボンジュ〜〜〜ヽ(。▽、°)ノ: Bonju (. ∀ °) RT @ CHARGEEEEEE: Alejandro ♪ ('ε `) ♪ tweet made ​​sensible cent (' ε`) ♪ E Teruji love for both public and private ('ε `) 兄Yan Kengo (=' ∀`) ~ ~ ~ Bong ヽ (. ▽, °) noise: Bonju RT @ CHARGEEEEEE (∀ °.): Alejandro ♪ ('ε `) Tweet ♪ ciento hizo sensible (' ε`) ♪ E Teruji amor por tanto públicos como privados ('ε `) 兄 Yan Kengo (=' ∀`) ~ ~ ~ Bong ヽ (. ▽, °) el ruido

センター街マック先に、ヴィレッジヴァンガードできるみたい。11月18日オープンらしい。: Mack first town center, like a possible Village Vanguard. Opunrashii November 18.: Mack primera ciudad de centro, como en el Village Vanguard posible. Opunrashii 18 de noviembre.

viernes, 11 de noviembre de 2011

+MoiDixMoisFansLA+

HOLA!!!!
Queremos traer a Moi Dix Mois a Latinoamérica pero no es fácil y se necesita la ayuda de los fans y por eso se eleboró un proyecto con el nombre MoiDixMoisFansLA y se dividió en cuatro fases:

FASE 1: Organizar el proyecto.

FASE 2: Hacer un video con las fotos que nos lleguen (en un momento explico eso)

FASE 3: Llamar la atención de las empresas que se encargan de traer a las bandas.

FASE 4: Enviar el video al FanMail del blog de Mana-Sama y hacer notar que hay fans en Latinoamérica que quieren verlos.

Aquí viene la parte de las fotos, pueden enviar una foto de ustedes haciendo un cosplay de Mana o algún otro integrante de la banda, o una foto de una reunión de Fans que pueden organizar ustedes mismos, o también una de su propio diseño, con la bandera de su país en la parte superior derecha.

Cosas que debe llevar:
Es muy importante que se vea su cara.

Debe llevar necesariamente la bandera de su país en la parte superior deracha en pequeño

No es necesario saber su nombre, solo el nick y país participante.

Enviarlo al correo siguiente: MoiDixMoisFans@hotmail.com o a moidixmoisla@hotmail.com  antes de terminar el mes.


sabenos que no es fácil, pero tampoco es imposible!!!!!! Asi que hay que hacer lo posible por el amor DIX!!!

De antemano gracias y esperamos con ansias sus fotos. Manos a la obra!!!

miércoles, 9 de noviembre de 2011

+Actualizacion: Blog Mana sama+

今日、カメラマンに11,3WWWの写真データを貰い軽くチェック。
青い後ろからの光に照らされた、
ニューヘアーはなかなかいい感じだね。
ライヴに来られなかった貴方は、
この写真でライヴの雰囲気が分かるかな?
幻想的であり、そして髑髏が不気味な雰囲気を醸し出している・・・

そして、ライヴ以外でも写真撮影しているので
そのうちお披露目しようかなと。

暗黒劇場は前半、雰囲気を楽しむ感じのステージだったけど、
私は凄く心地よかった。
特に、久々のペリッシュは自分の世界に入り込んだね。
アンケート等を見ていると、
存分に暗黒劇場の雰囲気を楽しんでくれたようで嬉しい限りだ。

Mana
2011/11/07(月) 21:12:48| 未分類|
† Darkness!

LUZ DE FONDO


Hoy el fotógrafo me dio una foto del 3/11 para echarle un vistazo.
No es la luz del fondo y mi nuevo look, genial?
Aquellos que no pudieron ir al live
Me pregunto… pueden decirme que tipo de atmosfera, les genera esta foto?
Es como una ilusión, y los cráneos acentúan una siniestra atmosfera.


También, pronto o tal vez luego les develare algunas de las fotos del photo shoot que estábamos haciendo fuera del live.
En la primera mitad del Darkness Theater la atmosfera era muy divertida, era muy confortable.
Especialmente al comienzo de Perish, entraron en mi mundo.
Cuando yo reviso los cuestionarios (*), me hace feliz saber que ustedes disfrutaron del Darkness Theater y que lo guarden en su corazón.


Mana
11/07/2011 (lunes) 21:12:48


(*) Mana sama acostumbra hacer cuestionarios preguntándole al publico que asistió su opinión sobre el concierto.

traduccion al español por merodii289 :D

domingo, 6 de noviembre de 2011

+Reporte del live 3/11+

Este es el reporte que hizo Sarah una chica que vive en Japón y que asistió al concierto de Moi este 3 de noviembre:
"El live comenzó con cortinas abriéndose mostrando un escenario con luces azules ya encendidas. Seth dijo unas palabras de introducción sobre el Darkness Theatre.
El escenario estaba decorado con el típico símbolo de Moi Dix Mois en el telón del fondo, pero había una gran cruz que cuelga del techo adornada con cadenas y la sangre, decía DIX en lo mas alto. Había también candelabros y cadenas de metal decorando el escenario, como habíamos visto alguna que otra vez, pero también había 3 o 4 cráneos del lado en el que estaba Mana Sama. Todo el ambiente era genial!
Cada miembro de la banda salió uno por uno, todos los usando la nueva etapa. Seth estaba vestido casi todo en cuero, con un corset de cuero negro, un par de cinturones (uno de ellos decorado con tonos de plateado), un gran pentagrama como collar, botas, pantalones y por supuesto su parche, pero esta vez tenia dibujado cruces. Su cabello seguía siendo rojo pero mas abultado y peinado mas hacia adelante, mas sobre la frente.
No podía ver a K, porque estaba del lado de Mana, pero por lo que el tenia un traje completamente negro, con una especie de falda larga de un material similar a una malla. Tenía cadenas alrededor de su cuello. La mitad de su pelo estaba trenzado y era de color rojo, la otra mitad era de color negro y estaba suelto. Su maquillaje estaba muy exagerado en blanco y negro, similar al maquillaje de la banda KISS. También tenía colmillos de vampiros.
El traje de Sugiya era bastante sencillo, lucía como un monje y me era difícil poder verlo xq estaba muy atrás.
Realmente no pude ver a Hayato en absoluto pero lo que llegue a ver es q usaba uno de los sombreros altos de Moi Meme Moitie (con un colgante con una cruz).
Luego…
Mana…

Mana fue el mayor cambio de todos !!!!!
Su pelo, en el estilo dix, ERA RUBIO PLATINADO!!!!
SU CABELLO ES RUBIO!!!!
Su vestimenta era diferente y se veía muy bien en ella.
El llevaba una camisa larga de gran tamaño, de color negra con una impresión oscura de Moi Meme Moitie, es complicado para mi poder decirles que era la impresión, no sabría decirles si era algo nuevo o no.
Como sea, el tenia un cinturón alrededor de la camisa, la camisa era pomposa en la parte de arriba y casi lucia como un vestido en la parte de abajo (pero era demasiado corto para ser un vestido) con un pantalón negro y sus medias habituales y botas que iban hasta la rodilla. El también tenía una gargantilla con una cruz colgando de ella, una cruz plateada y blanca y su collar de moi dix mois. Finalmente la vestimenta se complementa con una falda de tul y su camisa de manga larga tenia una envuelta alrededor de ella.
Las canciones fueron una mezcla maravillosa de viejas y nuevas canciones, un par de las canciones mas viejas fueron tocadas esa noche (mephisto waltz, deflower, etc…).
No me acuerdo del playlist, pero cuando me acuerde las voy a publicar.
Durante Sanctum Regnum se nos pidió gritar D- I- X, DIX! Pero al parecer , para el gusto de Mana estábamos muy tranquilos, asi que lo pidieron varias veces. Pero Mana no estaba muy contento con el resultado de todos modos… ahaha.
Seth nos preguntó qué pensábamos de nuevo estilo de pelo de Mana y por supuesto todo el mundo se estaba volviendo loco.
Al parecer el nuevo color de pelo de Mana fue sorpresa para los miembros de la banda también. Seth y K, ambos dijeron que no reconocieron a Mana cuando entro al ensayo. De hecho, K pensó que Mana era un nuevo miembro de soporte. No hace falta decir que todo el mundo estaba sorprendido!!!
También comentaron que hace poco fue el cumpleaños de Hayato y de Sugiya, asi que ellos tocaron un solo de batería y de bajo (que por cierto fue increíble!).
Luego Mana quiso hacer un solo de guitarra con K y terminaron tocando la intro de “Baroque” de Malice Mizer. Todo el público estaba gritando en este momento!!!
Luego, Seth nos dio un mensaje de parte de Mana, como siempre lo hace. Nos dijo que ya eligieron 5 canciones para el nuevo álbum Reprise!!!!
5. No entendí lo que dijo.
4. Pageant.
3. The Propet.
2. Shadows Temple
1. Hubo un empate entre dos canciones, una es Nocturnal Romance, y la otra… no entendí . Intenté preguntarle a alguien, pero nadie me contesto, buscaré luego.
Dix Inferno 9 tambien fue anunciado!!!
Dix Inferno será parte de Le Dixieme live series y será el 29 de Diciembre en Shibuya O-West!
Despues de todos los anuncios el live entro en calor de nuevo.
Durante Immortal Madness tuvimos que cantar Dix Love como de costumbre y OSCURIDAD como la nueva palabra para este live (después de todo es el Darkness Theatre!!! (Teatro de la Oscuridad))
Me di cuenta que esta vez Mana estaba teniendo algunos problemas con su vestuario. Su guitarra se pegaba a su malla y luego se le hizo un enorme agujero en sus medias en la parte interna de su pierna. Me sentí un poco mal por el. Como sea todo el mundo cambio de guardarropa en la repetición. Cada uno llevaba la nueva playera de Le Dixieme T-shirts en plateado y mana dio la vuelta y mostro sus muñequeras de cuero y su collar con unos pinchos realmente enormes.
En la ultima canción se volvió loco y se subió al escenario de vuelta. Luego cuando el concierto termino… todos estábamos pasando tan bien que pensábamos que el concierto acabo muy pronto, pero creo que duro aproximadamente 2 horas."

Este reporte fue escrito por Sarah (manasama.net).
Traducción al español por merodi289.

sábado, 5 de noviembre de 2011

+Tweets Seth 30/10+

30/10/11
@9GOATS_ryo お久しぶりです。フォローさせて頂きました。道中気を付けて下さいね(^∇^): @ Is a long time you 9GOATS_ryo. I was allowed to follow. Please be careful along the way I (^ ∇ ^): @9GOATS_ryo Es un tiempo prolongado. Se me permitió seguir. Por favor tenga cuidado en el camino me (^ ∇ ^)

@katsuguitarlove おめでとう‼おたおたおたおたおたおたおたおたおたおたおたおたんじょ〜ぶぃ〜♪(=´∀`)人(´∀`=)ルン・ルン・ルン・ルルン・ルルンバ・ルンバ♪: Congratulations @ katsuguitarlove! Part I ~ ~ ♪ Yo Swirls shocked speechless shocked speechless shocked speechless shocked speechless shocked speechless shocked speechless (= '∀ `) People (' ∀` =) ♪ Runrun Runru Runru rumba rumba: Felicidades @ katsuguitarlove! Parte I ~ ~ ♪ Yo remolinos sorprendió habla sorprendió habla sin palabras sorprendió sorprendió habla sin palabras sorprendió sorprendió palabras (= '∀ `) Gente (' ∀` =) ♪ Runrun Runru Runru rumba la rumba

色々と御世話になっている兄貴、ドラマーのDEBUさん(=´∀`)人(´∀`=) G.D.FLICKERS 26周年ライヴお疲れ様でした‼ う〜ん(T ^ T)何もなければ、飲みに行きたかった…:
Your brother has been in the care and variety, the drummer's DEBU (= '∀ `) People (' ∀` =) cheers for good work anniversary live GDFLICKERS 26! Gee (T ^ T) if none, to go to drink ...: Su hermano ha sido en el cuidado y la variedad, el baterista Debu (= '∀ `) Gente (' ∀` =) hurras por el trabajo bien GDFLICKERS aniversario en vivo 26! Ninguno Gee (T ^ T) si, para ir a beber ...

おやすもーヽ(´▽`)/ (人●´ω`)♪good night♪(´ω`○人): ヽ over us even easier ('▽ `) / (●' ω` person) ♪ good night ♪ (who 'ω `○): ヽ nosotros a lo largo más fácil ('▽ `) / (●' ω` persona) ♪ ♪ buena noche (que 'ω `○)

@CHARGEEEEEE おニューにゃのが観たい聞きたい踊りたいだわさ(=´∀`)人(´∀`=) じゃあ…イッパイ、来年コヂバンもバタバタするじゃんψ(`∇´)ψ(笑)その前にNHKで、ヂーチャーぶっ叩きを観るじゃん(^O^☆♪: @ It's the dance you hear to see the new にゃ CHARGEEEEEE (= '∀ `) People (' ∀` =) Well ... full, ψ Surujan Kodjiban hectic next year also (`∇ ') ψ (laughs) that prior to the NHK, the beating 観Rujan Djicha Bukkake (^ O ^ ☆ ♪: @CHARGEEEEE Es el baile que escuche para ver el nuevo にゃ (= '∀ `) Gente (' ∀` =) Bueno ... total, ψ Surujan Kodjiban agitado año que viene también (∇ `') ψ (risas), que antes de la NHK, la paliza 観 Rujan Djicha Bukkake (^ O ^ ☆ ♪

朝の挨拶忘れてた(^O^☆♪ おっはほーヽ(´▽`)/ (朝´∀`){♪Good Morning♪}(´∀`朝): Greetings in the morning I forgot (oops ^ O ^ ☆ ♪ is almost ーヽ ('▽ `) / (' ∀` am) {♪ Good Morning ♪} (morning '∀ `): Saludos en la mañana me olvidé (oops ^ O ^ ☆ ♪ es casi ー ヽ ('▽ `) / (' ∀` am) {♪ ♪} Buenos días (por la mañana '∀ `)

31/10/11
@kengo_t あら!早めに身体休めてね。明日からも、無理しないようにやっていきましょうね。宜しくです!: @ Oh kengo_t! I have the body to rest early. Also tomorrow, so I do not let force. The 宜Shiku!: @ kengo_t oh! Tengo el cuerpo a descansar temprano. También mañana, así que no deje que la fuerza.

@cocklobin_nigu 少し、後から症状が出る事もあるので気を付けて下さいな(^ ^): @ little cocklobin_nigu, and please be careful because sometimes symptoms appear later (^ ^): @ cocklobin_nigu poco, y por favor tenga cuidado porque a veces los síntomas aparecen más tarde (^ ^)

@cocklobin_nigu 少し、後から症状が出る事もあるので気を付けて下さいな(^ ^): @ little cocklobin_nigu, and please be careful because sometimes symptoms appear later (^ ^): @ cocklobin_nigu poco, y por favor tenga cuidado porque a veces los síntomas aparecen más tarde (^ ^)

@Kaya_rose 駆け込みハロウィーン(笑): @ Last-minute Halloween Kaya_rose (laughs): @Kaya_rose Última hora de Halloween (risas)

おっはほーヽ(´▽`)/ (朝´∀`){♪Good Morning♪}(´∀`朝) 今日から数日間、暗黒して来ます。: WOW is almost ーヽ ('▽ `) / (' ∀` am) {♪ Good Morning ♪} (morning '∀ `) days from today, and darkness comes.: WOW es casi ー ヽ ('▽ `) / (' ∀` am) {♪ ♪} Buenos días (por la mañana '∀ `) días a partir de hoy, y la oscuridad viene.

1/11/11
帰宅(^∇^)今日も一日お疲れ様o(^▽^)o: Return (^ ∇ ^) o cheers for good work day today (^ ▽ ^) o: Retorno (^ ∇ ^) o aplausos para el día de hoy un buen trabajo (^ ▽ ^) o

3/11/11
@Takaichi_xxx みっけたo(^▽^)o♪ ぐふふふっψ(`∇´)ψ(笑): @ O Kketa seen Takaichi_xxx (^ ▽ ^) ψ fluoride ふ ugh o ♪ (`∇ ') ψ (laughs): @Takaichi_xxx ohhh(^ ▽ ^) ψ fluoruro ふ ugh o ♪ (∇ `') ψ (risas)

@CHARGEEEEEE ぎゃははψ(`∇´)ψ 仲良しになったなり(=´∀`)人(´∀`=) きゃっ!きゃっ!きゃっ‼o(≧▽≦)o: @ Ψ Gyahaha CHARGEEEEEE (`∇ ') will become good friends ψ (=' ∀`) People ('∀ `=) Yatsu come! Yatsu come! Yatsu come! o (≧ ▽ ≦) o: @ CHARGEEEEEE (∇ `') se convertirán en buenos amigos ψ (=' ∀`) Gente ('∀ `=) Yatsu por venir! Yatsu por venir! Yatsu por venir! o (≧ ▽ ≦) o

@kengo_t ぐふふふっ‼(=^x^=) 頑張って来ます(=´∀`)人(´∀`=): @ ugh waving ふ kengo_t! (= ^ x ^ =) Good luck comes (= '∀ `) People (' ∀` =): @kengo_t Ugh agitando (= ^ ^ = X) viene la buena suerte (= '∀ `) Gente (' ∀` =)

4/11/11
@Takaichi_xxx @CHARGEEEEEE ぎゃー!私たち、Art Cube明後日が大阪だったんだよね〜((((;゚Д゚))))))) 同じ日じゃなかったみたい(⌒-⌒; ): Over Gya @ Takaichi_xxx @ CHARGEEEEEE! We were in Osaka ~ the day after tomorrow I'm ゚ Д ゚ ))))))) Art Cube ((((; Janakatta like the same day (⌒ - ⌒;): Más Gya @ Takaichi_xxx @CHARGEEEEEE! Estábamos en Osaka ~ el día después de mañana voy ゚ Д ゚ ))))))) Art Cube ((((; Janakatta como el mismo día (⌒ - ⌒;)

5/11/11
おっはほーヽ(´▽`)/ (朝´∀`){♪Good Morning♪}(´∀`朝) さてさて、大阪さん(=´∀`)人(´∀`=) インストアイベントにライヴ(^∇^)今日のArt Cubeは盛り沢山だっちゃ‼: WOW is almost ーヽ ('▽ `) / (' ∀` am) {♪ Good Morning ♪} (morning '∀ `) Alright, that's Osaka (=' ∀`) People ('∀ `=) In-Store Events live (^ ∇ ^) Art Cube today much more de-Cha!: WOW es casi ー ヽ ('▽ `) / (' ∀` am) {♪ Buenos ♪} (por la mañana '∀ `) Bien, ese es Osaka (=' ∀`) Gente ('∀ `=) eventos en las tiendas vivo (^ ∇ ^) art Cube hoy! mucho más de Cha-

@Rai_kk ありがトゥースd( ̄^ ̄) 昨日のMCが、面白く喋れたので本日のMCがプレッシャーに(⌒-⌒; ) でも、頑張りマッスル(^∇^): The MC @ d (¯^¯) tooth yesterday that there Rai_kk, the MC of the day because the pressure 喋Reta interesting (⌒ - ⌒;), but perseverance muscle (^ ∇ ^): @ Rai_kk, el MC del día, porque la presión 喋 Reta interesante (⌒ - ⌒;), pero la perseverancia del músculo (^ ∇ ^)

昨日、ヘアーメイクの方とこんな話に… 私、目を閉じて歌を歌うのが嫌いです〜!入りこんでいるのかもですが…まぁ確かに音程も取りやすいでしょう、リズムも取りやすいでしょう。でも私は、そんな事より皆が瞳に映っている事の方が大切な気がします。:Yesterday, I talked like a hair and makeup ... I hate to sing ~ eyes closed! I may have even taken on the pitch will make the 入Rikon ... Well sure, take it easy rhythm. But I, I feel that it is more important in the eyes seen such a thing from everyone.: Ayer, hablaba como un cabello y el maquillaje ... No me gusta cantar ~ los ojos cerrados! Yo incluso podría haber tenido en el terreno de juego hará que el Rikon 入 ... Bueno, seguro, no tome el ritmo fácil. Pero yo siento que es más importante a los ojos ve una cosa de todos

さてさて、今日も一日バッカみたいに、音遊びを楽しんで行くなりよo(^▽^)o♪: Alright, on a day like today Bakka, o I will go and enjoy the fun sounds (^ ▽ ^) o ♪: Bien, en un día como hoy Bakka, o voy a ir y disfrutar de los sonidos divertidos (^ ▽ ^) o ♪

お疲れちゃんo(^▽^)oちゃんちゃんこ(笑)今月頭から歌いっぱなしの一週間ですが…やっとこさ、喉を休ませる事ができますわ!
でも、楽しかったょへえー(((o(*゚▽゚*)o)))やっぱ、歌う事は大好きだすよ\(//∇//)\またまた、皆さん音遊びをしよ〜ね!: Chan tired o (^ ▽ ^) Chanchanko o (laughs) I sing from the beginning one week leave this month. The tongs, you can not rest your throat! But, er fun to Yo (((o (* ゚ ▽ ゚ *) o))) Yappa, sing the \ I love out (/ / ∇ / /) \ Also also, I tried to play the sound you ~!: Chan cansado o (^ ▽ ^) o Chanchanko (risas) yo canto desde el principio una semana salir de este mes. Las pinzas, no se puede descansar su garganta! Sin embargo, la diversión er al Yo (((o (* ゚ ▽ ゚ *) o))) Yappa, cantar el \ Me encanta salir (/ / ∇ / /) \ Además también, traté de reproducir el sonido que ~!

+Actualizacion: Blog Mana sama nuevo look+

昨日、暗黒劇場にお越しになられた皆様、
暗黒劇場は楽しんで頂けたでしょうか?

まるで何かの暗黒舞台でも始まるかのような、
オープニング演出でダークネスな世界観へと誘われたはずだ。
そして、ダークネスな楽曲をメインにライヴが進んで行き
きっと貴方は暗黒に支配され
闇に溺れていったのではないだろうか?

恐らく、暗黒劇場ということで、
衣装は漆黒になると予想していた方は多いと思うけど、
私の髪色が、いつもの漆黒ヘアーではなかったのは
誰一人と想像していなかったに違いない。[ウィッグではないよ!]
腐腐腐・・・
10周年シリーズ何が起こるかわからない・・・

この写真はアンコール時、
暗黒劇場仕様のNew10周年シルバーTシャツを纏い、
腕にはブラックメタルばりのトゲトゲアームバンド。
いい感じだろう?

この10周年シルバープリントTシャツはMidi:Netteショップ
通販できるので、気になる人はチェックしてみてくれ!


そして、儀式曲Sanctum Regnumはいい感じになってきたのではないだろうか?
この調子で、より会場にd.i.x.dix!を響かせようではないか。

昨日の、あの劇場には悪戯好きのメフィストが潜んでいたため、
悪戯をされてしまったようだ。
終わったあとに気づいたんだけど、
私の網タイツが、がっつり裂けてました。ライヴ中気づいた人いたのかな?
恥ずかしいデスね。 (´∀`〃)ゝ

まぁ兎に角、暗黒劇場
最高の夜だった。ダークネスに乾杯!

暗黒って、本当っに良いものですねっ。





そして第二章への扉は開かれた。

哲学の破片~第二章 忘却の饗宴 Dis inferno?~
と題し、12月29日 渋谷O-WESTだ。
この日は、無礼講なので
今まで以上になにが飛び出すか分からないライヴとなるだろう。

きっと見ないと後悔するはずだ。

腐腐腐・・・



Mana


 
OSCURIDAD

Los que pudieron ir al Darkness Theatre ayer,
Se divirtieron?

La presentación en la apertura fue algo asi como el comienzo
de un escenario donde tu habías sido invitado al mundo de la oscuridad.
Luego cuando el live avanzo hasta llegar a la parte principal
con la música de las tinieblas,
seguramente tu fuiste dirigido hacia la oscuridad
y luego fuiste envuelto en la oscuridad?

Creo que quizás la mayoría esperaba ver nos con
Nuestros trajes de color negro intenso.
Pero decidi cambiar mi pelo, porque siempre lo mantuve de color negro
Creo que nadie se esperaba que lo cambiara. (No es una peluca!)
Huhuhuhu…
Tu nunca sabrás lo que podrá ocurrir en  el 10 year series...

Esta foto es de la repetición (*)
Me puse la camiseta 10 year anniversary Darkness Theater  version plateada
y en los brazos me puse muñequeras de cuero con pinchos de metal.
No es genial?

La camiseta del decimo aniversario versión plateada la puedes
adquirir por Midi Nette SHOP.
Y desde que aceptamos encargos por correo todos
los que están interesados deben checkearlo!


Además, el ritual de Sanctum Regnum, no fue genial?
En esta parte todo el salón de actos hacia eco al son de D. I. X, DIX!
Verdad que lo hacia?

Ayer en el teatro parece que Mefistófeles, el amante de las bromas,  me acecho y me jugo una broma a mi.
No me di cuenta hasta que había terminado, pero mis medias de red se rasgaron totalmente.
Me pregunto si en el live alguien se dio cuenta?
Me da vergüenza (´`)

De todos modos… la noche del Darkness Theatre fue la mejor de todas.
Alaben a la oscuridad.

L a oscuridad es una cosa muy buena, no?

Entonces la puerta con el capítulo 2 se abrió.

Y es titulada… Fragments of Philosophy ~Chapter 2 Symposium of Oblivion Dis inferno
Será el 29 de diciembre en el Shibuya O-WEST.

Este dia será una fiesta,
Tu no sabrás que podrá ocurrir hasta el día de este live.

Seguramente te arrepentirás si no vas!

Huhuhuhu…

Mana
11/04/2011 (viernes) 14:53:53

(*) Solo aquellos que fueron al live sabrán a q se refiere con esta frase XD
traduccion al español por merodii289 :D

+Traduccion: Blog Mana sama+

† 充電完了
ただ今リハも終わり
充電完了!出撃準備開始!


それでは、明日

暗黒劇場で逢おう。



漆黒に染まった夜

封印された

何かが蘇る・・・



Mana
 
CARGA COMPLETA
Ya terminamos con el ensayo también.
La recarga esta completa! Las preparaciones rápidas, empiezan!
Habiendo dicho esto, mañana
Nos encontramos en el Darkness Theater.
La noche en la que todo de tiñe de negro intenso
Fue sellada
Algo va a resusitar…

Mana
02/11/2011 (miércoles) 21:36:45
traduccion al español por merodii289 :D

+Traduccion: Blog Mana sama+

† 充電完了間近
ただ今、最終リハのまっただ中。
つかの間の休憩中だ。

ここで、MmM 最新ニュース。
サイレントムーンプリントハンドバッグが
今日の夕方、新宿マルイに入荷するみたいだ。

気になる人は要チェック!

さて、そろそろリハに戻るか・・・


Mana
 
CARGA CASI COMPLETA
Ahora mismo estamos trabajando en nuestro ensayo final.
Pero tomamos un pequeño descanso.
Aquí les traigo las ultimas noticias de MmM.
El bolso  Silent Moon estará llegando a Shinjuku Marui esta noche.
Para aqullos que estén interesados, échenle un vistazo!
Bueno, yo probablemente debería volver a ensayar ahora ...


Mana

02/11/2011 (miércoles) 15:42:38

miércoles, 2 de noviembre de 2011

+Nuevo single de Art cube: AKATSUKI NO MAI+

Nuevo single de Art cube: AKATSUKI NO MAI:
1.- AKATSUKI NO MIA
2.- Test tube skeleton
                                                                      DOWLAND

+Traduccion: Blog Mana sama+

ただ今リハも終わり
充電完了!出撃準備開始!


それでは、明日

暗黒劇場で逢おう。



漆黒に染まった夜

封印された

何かが蘇る・・・



Mana
RECARGADO


Todos, ya se han estado recargando?

Huhuhu...
El 3 de Noviembre se acerca, The Darkness Theatre. 

Este día el teatro se levanta en lo mas alto de la colina, 
estaremos envueltos en el color negro profundo de la oscuridad.
Seguramente seras testigo de un espectaculo de sorpresas.


Mana

2/11/2011 (Martes) 00:03:28 

traduccion al español por merodii289



En este momento estamos a punto de entrar a las agitadas olas del ensayo.